главная страница проекта "переводы песен" главная страница проекта "переводы песен" команда переводчиков команда переводчиков форум форум
список исполнителей
0 — 9  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z 

Darren Hayes — Strange Relationship

ОригиналУвеличить шрифт Уменьшить шрифт ПереводУвеличить шрифт Уменьшить шрифт
Strange Relationship

© Darren Hayes

Do you love me?
Or am I just another trip in this strange
relationship?
You push and pull me
and I'm about to loose my mind
Is this just a waste of time
Keep acting like you own me
I keep running, watch me walking out
that door
I hear you behind me

Chorus:
Gimme that strange relationship
Never felt pleasure and pain like this
Something so right but it feels so
terribly wrong
I keep holding on
Gimme that strange relationship
One of us gotta let go of this
I keep pushing and you keep holding on

I'm already gone

Do you love me?
We break up and back together
And I swore to myself never

Oh how you do me
You strip me of my honor
And I don't ever think I'm gonna
Break free of these mind games
All I'm trying to do is modify my plan
'Cause I can't contain you

Chorus:

You keep acting like you own me
I can't control me
You said you never really wanted me back

Well maybe if that's a fact
May I suggest
A brand new plan of attack
And in the fizzle that you're hard to
crack
You're way off track
I want you back, I want you gone

Maybe I'm sick of holding on
Странные отношения

© Yonder

Ты любишь меня?
Или я для тебя всего лишь очередное
новое ощущение в этих странных отношениях?
Ты то зовёшь, то прогоняешь меня, и от
этого я схожу с ума.
Жизнь проходит мимо.
А ты ведёшь себя со мной как хозяйка.
Но я не остановлюсь, я ухожу от тебя.

И слышу твой голос за спиной…

Припев:
Мне нравятся эти странные отношения.
От них и радость и боль.
Всё вроде бы и хорошо, но в то же время
что-то катастрофически не так…
Я пытаюсь не сдаваться.
Мне нравятся эти странные отношения.
Но один из нас должен это прекратить.
Я стараюсь изо всех сил, но ты не
уступаешь.
Всё, я ушёл.

Ты любишь меня?
Мы то расходимся, то сходимся снова.
И каждый раз я говорю себе: “Это – в
последний раз!”
Что же ты делаешь со мной?
С тобой я лишаюсь остатков гордости.
И, кажется мне, я никогда не смогу
Избавиться от этих интеллектуальных игр.
Я лишь пытаюсь слегка изменить свои планы.
Потому что мне тебя не сдержать…

Припев:

Ты ведёшь себя со мной как хозяйка.
Я уже не владею собой.
Ты сказала что на самом деле никогда
не хотела чтобы мы снова были вместе.
И, если это на самом деле так,
То я хочу предложить
Новый план нападения.
А то с этой новой аферой,

Ты пошла не в ту строну.
Хочу чтобы ты была со мной, хочу чтобы
ты ушла.
Мне, кажется, надоело держать себя
в руках…
Комментарии (0)
сайты наших партнёров
pesenki.ru
Контакты
переводы популярных зарубежных песен "Lyrics по-русски"
пользователю
рейтинг
1. Eric Clapton — Tears in Heaven
2. System Of A Down — Chop Suey
3. Pandora — Why
4. Bobby McFerrin — Don't Worry, Be Happy
5. Bon Jovi — It's My Life
свежие переводы
1. Varius Manx — Zanim Zrozumiesz
2. The Rasmus — Living in a World Without You
3. Czeslaw Niemen— Nim przyjdzie wiosna
4. Over The Rhine — Don`t Wait For Tom
5. Iggi Pop — In the Deathcar
наша кнопка
будем благодарны, если вы поставите нашу кнопку на своем сайте
переводы песен
HTML код кнопки:
<a href="http://perevodiki.ru"><IMG alt="переводы песен" src="http://perevodiki.ru/knopka.gif" border=0></a>
контакты
Денис Ларионов:       support/аt/modesco.ru
Статьи о переводах
Статьи о переводах
ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА  /  НАША КОМАНДА  /  ФОРУМ
 
copyright © 2002- perevodiki.ru
использование материалов сайта
без разрешения автора запрещено

создание сайта, продвижение в Волгограде