главная страница проекта "переводы песен" главная страница проекта "переводы песен" команда переводчиков команда переводчиков форум форум
список исполнителей
0 — 9  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z 

Stahlhammer — Eisenherz

-1
ОригиналУвеличить шрифт Уменьшить шрифт ПереводУвеличить шрифт Уменьшить шрифт
Eisenherz

© Stahlhammer

Viele tausend Jahre schon
Ist es in uns drin
Seit es Menschen gibt
Gehasst und geliebt
Ist es in uns drin

In der tiefsten Nacht
Und im Tal der Einsamkeit
Auf rechtem Weg
Geh den Pfad, Geh
Nimm dein Herz und geh ins Licht

Und es bebt in der Stille deiner Seele

Es schlagt bei Tag und Nacht in mir
Das Eisenherz
Kein Schmerz und edler Geist
Es schlagt bei Tag und Nacht in mir
Das Eisenherz
Ein Kelch voll Lebenskraft
Und Blut

Zwischen Raum und Zeit
Und im Einklang deiner selbst
Auf rechtem weg
Geh den Pfad, Geh
Trag die Last wie eine Zier

Und es bebt in der Stille deiner Seele

Es schlagt bei Tag und Nacht in mir
Das Eisenherz
Kein Schmerz und edler Geist
Es schlagt bei Tag und Nacht in mir
Das Eisenherz
Ein Kelch voll Lebenskraft
Und Blut

Железное сердце

© Андрей Дюк

Уже много тысяч лет
Оно у нас внутри
С тех пор как существуют люди
Ненавидимое и любимое
Оно у нас внутри

Глубокой ночью
В долине одиночества
Верной дорогой
Иди по тропе, иди
Возьми своё сердце и иди к свету

И оно затрепещет в тиши твоей души

Оно бьётся днём и ночью во мне
Железное сердце
Без боли, гордо и страстно
Оно бьётся днём и ночью во мне
Железное сердце
Чаша, полная жизненной силы
И крови

Между временем и пространством
В созвучьи с самим собой
Верной дорогой
Иди по тропе, иди
Неси своё бремя как украшение

И оно затрепещет в тиши твоей души

Оно бьётся днём и ночью во мне
Железное сердце
Без боли, гордо и страстно
Оно бьётся днём и ночью во мне
Железное сердце
Чаша, полная жизненной силы
И крови

Рекомендуем также посмотреть
Комментарии (0)

Информация

Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
сайты наших партнёров
мойка окон
pesenki.ru
переводы популярных зарубежных песен "Lyrics по-русски"
пользователю
рейтинг
1. Eric Clapton — Tears in Heaven
2. System Of A Down — Chop Suey
3. Pandora — Why
4. Bobby McFerrin — Don't Worry, Be Happy
5. Guns'n'Roses — Don't Cry
свежие переводы
1. Музыкальные инструменты и их технологии
2. Varius Manx — Zanim Zrozumiesz
3. The Rasmus — Living in a World Without You
4. Czeslaw Niemen— Nim przyjdzie wiosna
5. Over The Rhine — Don`t Wait For Tom
наша кнопка
будем благодарны, если вы поставите нашу кнопку на своем сайте
переводы песен
HTML код кнопки:
<a href="http://perevodiki.ru"><IMG alt="переводы песен" src="http://perevodiki.ru/knopka.gif" border=0></a>
контакты
Денис Ларионов:       support/аt/modesco.ru
Статьи о переводах
Статьи о переводах
ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА  /  НАША КОМАНДА  /  ФОРУМ
 
copyright © 2002-2003 pesenki.ru / использование материалов сайта без разрешения автора запрещено
создание сайта, продвижение в Волгограде