главная страница проекта "переводы песен" главная страница проекта "переводы песен" команда переводчиков команда переводчиков форум форум
список исполнителей
0 — 9  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z 

Neneh Cherry Yousou N'Dour — 7 seconds

ОригиналУвеличить шрифт Уменьшить шрифт ПереводУвеличить шрифт Уменьшить шрифт
7 seconds

© Neneh Cherry & Yousou N'Dour

Yousou N'Dour [singing in his mother
tongue]:

Boul ma sene, boul ma guiss madi re nga
fokni mane
Khamouma li neka thi sama souf ak thi
guinaw
Beugouma kouma khol oaldine yaw li neka si
yaw
mo ne si man, li ne si mane moye dilene
diapale

Neneh Cherry:
Roughneck and rudeness,
We should be using, on the ones
who practice wicked charms
For the sword and the stone
Bad to the bone
Battle is not over
Even when it's won
And when a child is born into this world
It has no concept
Of the tone the skin is living in
It's not a second
7 seconds away
Just as long as I stay
I'll be waiting
It's not a second
7 seconds away
Just as long as I stay
I'll be waiting

Youssou N'Dour:
J'assume les raisons qui nous poussent de
changer tout,
J'aimerais qu'on oublie leur couleur pour
qu'ils esperent
Beaucoup de sentiments de races qui font
qu'ils desesperent
Je veux les portes grandements ouvertes,

Des amis pour parler de leur peine,
de leur joie
Pour qu'ils leur filent des infos qui ne
divisent pas
Changer

Neneh Cherry:
7 seconds away
Just as long as I stay
I'll be waiting
It's not a second
7 seconds away
Just as long as I stay
I'll be waiting
And when a child is born into this world
It has no concept
Of the tone the skin is living in
And there's a million voices
And there's a million voices
To tell you what she should be thinking

So you better sober up for just a second

7 секунд

© Yell

Yousou N'Dour [поет на родном языке]











Нена Черри:
Не надо церемониться
С теми, кто пользуется злыми чарами,

Держит наготове меч и камень,
Кто зол до мозга костей.
Битвы не заканчиваются,
Даже если они уже выиграны.
И когда ребенок приходит в этот мир
Откуда ему знать,
Какого цвета его кожа?
Это не на секунду,
Не на семь,
Пока я живу,
Я буду ждать.
Это не на секунду,
Не на семь,
Пока я живу,
Я буду ждать.

Youssou N'Dour:
Я знаю, почему мы должны все изменить.

Я хочу, чтобы люди забыли о цвете кожи,

Который заставляет их разочаровываться в
жизни,
Я хочу, чтобы наши двери были широко
открыты,
Чтобы друзья делились своими горестями и
радостями,
Чтобы то, что люди узнают друг о друге не
разделяло их.
Пусть все изменится.

Нена Черри:
Всего семь секунд,
Пока я живу,
Я буду ждать.
Это не на секунду,
Не на семь,
Пока я живу,
Я буду ждать.
И когда ребенок приходит в этот мир
Откуда ему знать,
Какого цвета ее кожа?
Но миллионы голосов,
Миллионы голосов
Внушают тебе, о чем и как она должна
думать,
Так что очнись, хоть на секунду

Комментарии (0)
сайты наших партнёров
pesenki.ru
Контакты
переводы популярных зарубежных песен "Lyrics по-русски"
пользователю
рейтинг
1. Eric Clapton — Tears in Heaven
2. System Of A Down — Chop Suey
3. Pandora — Why
4. Bobby McFerrin — Don't Worry, Be Happy
5. Bon Jovi — It's My Life
свежие переводы
1. Varius Manx — Zanim Zrozumiesz
2. The Rasmus — Living in a World Without You
3. Czeslaw Niemen— Nim przyjdzie wiosna
4. Over The Rhine — Don`t Wait For Tom
5. Iggi Pop — In the Deathcar
наша кнопка
будем благодарны, если вы поставите нашу кнопку на своем сайте
переводы песен
HTML код кнопки:
<a href="http://perevodiki.ru"><IMG alt="переводы песен" src="http://perevodiki.ru/knopka.gif" border=0></a>
контакты
Денис Ларионов:       support/аt/modesco.ru
Статьи о переводах
Статьи о переводах
ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА  /  НАША КОМАНДА  /  ФОРУМ
 
copyright © 2002- perevodiki.ru
использование материалов сайта
без разрешения автора запрещено

создание сайта, продвижение в Волгограде