главная страница проекта "переводы песен" главная страница проекта "переводы песен" команда переводчиков команда переводчиков форум форум
список исполнителей
0 — 9  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z 

Chris De Burgh — Natasha Dance

-1
ОригиналУвеличить шрифт Уменьшить шрифт ПереводУвеличить шрифт Уменьшить шрифт
Natasha dance : Английский

© Chris De Burgh

Natasha brings me kisses in the moonlight,
She kneels above me, silk upon
my skin,
I reach for her, and I can feel her
heartbeat,
Beneath her breast so heavy in my hand;

The rain is running rivers on my window,
And shimmers on the streetlights down below,
She's happy when I hold her in the shadows,
And whispers of a life I've never
known;

Chorus:
And will you dance, Natasha dance for me,
Because I want to feel the passion in
your soul,
And when you dance, will you tell me
in a story,
The joy and pain of living in your world;

And with the light I wake up in the morning,
And she has gone, it must have been
a dream,
And then I see the roses on my pillow,
And now I know that she will come again;

Chorus:

Потанцуй для меня, Наташа : Русский

© Yonder

Наташа целует меня под Луной,
Встаёт передо мной на колени, я чувствую
прикосновение шёлка.
Я тянусь к ней, я слышу, как бьётся
сердце.
В её груди, под моими ладонями.

Дождь пускает реки воды на моё окно,
И дрожит в свете фонарей.
Ей так хорошо быть со мною в тени.
Она нашёптывает мне о жизни, какой у
меня никогда не было.

Припев:
Потанцуй для меня, Наташа.
Мне так хочется почувствовать страсть
твоей души.
И расскажи мне в своём
танце
О радостях и горестях жизни в твоём мире.

Луч света будит меня поутру.
Её уже нет, должно быть, это был всего
лишь сон.
Но на моей подушке лежат розы,
И они говорят мне, что Наташа вернётся…

Припев:

Рекомендуем также посмотреть
  • Chris De Burgh — Moonlight and Vodka
  • Chris De Burgh — Lady in red
  • Las Ketchup — Asereje
  • Suzi Quatro and Chris Norman — Stumblin' In
  • Boney M — Kalimba De Luna
  • Natalie Oreiro — De tu amor
  • Notre dame de paris — Le temps des cathedrales
  • Chris Isaak — Wicked Games
  • Bruno Pelletier — Loin De Chez Moi
  • J. Drejak — Sous le ciel de Paris
  • Комментарии (1)
    Schors (Гости) 18 января 2009 10:26
    Chris De Burgh / «Natasha Dance»

    Natasha brings me kisses in the moonlight,
    She kneels above me, silk upon my skin,
    I reach for her, and I can feel her heartbeat,
    Beneath her breast so heavy in my hand;

    Наташа приносит мне поцелуи, в лунном свете,
    Она становится на колени надо мной, шелк на моей коже,
    Я подтягиваюсь к ней, и я могу чувствовать ее сердцебиение,
    Под ее грудью такой большой, в моей руке;

    The rain is running rivers on my window,
    And shimmers on the streetlights down below,
    She’s happy when I hold her in the shadows,
    And whispers of a life I’ve never known;

    Дождь бежит рекой, по моему окну,
    И мерцает на уличном освещении, дальше внизу,
    Она счастлива, когда я обладаю ею, в полумраке,
    И нашёптывает о жизни, которую я никогда не знал;

    And will you dance, natasha dance for me,
    Because I want to feel the passion in your soul,
    And when you dance, will you tell me in a story,
    The joy and pain of living in your world;

    И будете Вы танцевать, Наташа, танцуйте для меня,
    Потому что я хочу чувствовать, страсть в Вашей душе,
    И когда Вы танцуете, будете Вы рассказывать мне в истории,
    Радость и боль проживания, в Вашем мире;

    La la la, la la la, la la la la.......
    Ла-ла-ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла .......

    And with the light I wake up in the morning,
    And she has gone, it must have been a dream,
    And then I see the roses on my pillow,
    And now I know that she will come again;

    И со светом, я просыпаюсь утром,
    И она ушла, это, должно быть, было, сновидение,
    И затем я вижу розы, на моей подушке,
    И теперь я знаю, что она, придет еще;

    And she will dance, natasha dance for me,
    Again I want to feel the passion in your soul,
    And when you move, will you show me in a story,
    The joy and pain of living in your world;

    И она будет танцевать, Наташа, танцуйте для меня,
    Снова я хочу чувствовать страсть, в Вашей душе,
    И когда вы передвигаетесь, будете Вы показывать мне в истории,
    Радость и боль проживания, в Вашем мире;

    Natasha dance for me.........
    Наташа, танцуйте для меня .........

    Natasha dance for me.........
    Наташа, танцуйте для меня .........

    Информация

    Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
    сайты наших партнёров
    pesenki.ru
    переводы популярных зарубежных песен "Lyrics по-русски"
    пользователю
    рейтинг
    1. Eric Clapton — Tears in Heaven
    2. System Of A Down — Chop Suey
    3. Pandora — Why
    4. Bobby McFerrin — Don't Worry, Be Happy
    5. Guns'n'Roses — Don't Cry
    свежие переводы
    1. Музыкальные инструменты и их технологии
    2. Varius Manx — Zanim Zrozumiesz
    3. The Rasmus — Living in a World Without You
    4. Czeslaw Niemen— Nim przyjdzie wiosna
    5. Over The Rhine — Don`t Wait For Tom
    наша кнопка
    будем благодарны, если вы поставите нашу кнопку на своем сайте
    переводы песен
    HTML код кнопки:
    <a href="http://perevodiki.ru"><IMG alt="переводы песен" src="http://perevodiki.ru/knopka.gif" border=0></a>
    контакты
    Денис Ларионов:       support/аt/modesco.ru
    Статьи о переводах
    Статьи о переводах
    ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА  /  НАША КОМАНДА  /  ФОРУМ
     
    copyright © 2002-2003 pesenki.ru / использование материалов сайта без разрешения автора запрещено
    создание сайта, продвижение в Волгограде