главная страница проекта "переводы песен" главная страница проекта "переводы песен" команда переводчиков команда переводчиков форум форум
список исполнителей
0 — 9  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z 

R.E.M. — Be mine

ОригиналУвеличить шрифт Уменьшить шрифт ПереводУвеличить шрифт Уменьшить шрифт
Be mine



I never thought of this as funny
It speaks another world to me
I wanna be your Easter bunny
I wanna be your Christmas tree.

I'll strip the world that you must live in
Of all its godforsaken greed.
I'll ply the tar of your feathers.
I'll pluck the thorns out of your feet.
You and me.
You and me.
You and me.

And if I choose your sanctuary.
I'll want to wash you with my hair.
I'll want to drink of sacred fountains
And find the riches hidden there.

I'll reap the lotus and the peyote.
I'll want to hear the caged bird sing.
I'll want the secrets of the temple.
I'll want the finger with the ring.
You and me.
You and me.
You and me.

And if you made me your religion.
I'll give all the room you need.
I'll be the drawing of your breath.
I'll be carpet you should weave.
I'll be the sky above the Ganges
I'll be the vast and stormy sea.
I'll be the lights that guide you inland.
I'll be the visions you will see.
Visions you will see.
You will see.
You will see.
You and me.
You and me.
You and me.

Будь моей

© Yell

Мне никогда не было смешно думать об этом
Всё это для меня очень важно
Я бы хотел быть твоим пасхальным зайчиком,
Твоей рождественской елочкой

Я готов уничтожить всю Богом забытую жадность
в том мире, где ты захочешь жить
Я соскоблю дёготь с твоих крыльев
Я вытащу все занозы из твоих ног
Только ты и я
Только ты и я
Только ты и я

И если твои святыни станут и моими тоже,
То я умою тебя своими волосами
Я буду пить влагу священных источников
И найду скрытые там сокровища

Я сорву цветы лотоса и мекала
И услышу пение птицы в клетке
Я смогу узнать все тайны храма
И захочу иметь кольцо на пальце
Только ты и я
Только ты и я
Только ты и я

И если я стану твоей религией
То у тебя будет полная свобода
Я буду твоим застывшим в рисунке дыханием
Я буду ковром, который ты соткёшь
Я буду небом над рекою Ганг
Я буду огромным, бушующим морем
Я буду освещать твой путь прочь от берега
И в видениях ты будешь видеть лишь меня
В видениях лишь меня
Ты будешь видеть
Ты будешь видеть
Только ты и я
Только ты и я
Только ты и я
Комментарии (0)
сайты наших партнёров
pesenki.ru
Контакты
переводы популярных зарубежных песен "Lyrics по-русски"
пользователю
рейтинг
1. Eric Clapton — Tears in Heaven
2. System Of A Down — Chop Suey
3. Pandora — Why
4. Bobby McFerrin — Don't Worry, Be Happy
5. Bon Jovi — It's My Life
свежие переводы
1. Varius Manx — Zanim Zrozumiesz
2. The Rasmus — Living in a World Without You
3. Czeslaw Niemen— Nim przyjdzie wiosna
4. Over The Rhine — Don`t Wait For Tom
5. Iggi Pop — In the Deathcar
наша кнопка
будем благодарны, если вы поставите нашу кнопку на своем сайте
переводы песен
HTML код кнопки:
<a href="http://perevodiki.ru"><IMG alt="переводы песен" src="http://perevodiki.ru/knopka.gif" border=0></a>
контакты
Денис Ларионов:       support/аt/modesco.ru
Статьи о переводах
Статьи о переводах
ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА  /  НАША КОМАНДА  /  ФОРУМ
 
copyright © 2002- perevodiki.ru
использование материалов сайта
без разрешения автора запрещено

создание сайта, продвижение в Волгограде