главная страница проекта "переводы песен" главная страница проекта "переводы песен" команда переводчиков команда переводчиков форум форум
список исполнителей
0 — 9  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z 

Patricia Kaas — D'Allemagne

ОригиналУвеличить шрифт Уменьшить шрифт ПереводУвеличить шрифт Уменьшить шрифт
D'Allemagne : Английский

© Patricia Kaas

D'Allemagne ou j'ecoute la pluie en vacances
D'Allemagne ou j'entends le rock en silence
D'Allemagne ou j'ai des souvenirs d'en face
Ou j'ai des souvenirs d'enfance
Leninplatz et Anatole France
D'Allemagne l'histoire passee est une injure
D'Allemagne l'avenir est une aventure
D'Allemagne je connais les sens interdits
Je sais ou dorment les fusils
Je sais ou s'arrete l'indulgence

Auf Wiedersehen Lili Marlene
Reparlez-moi des roses de Gottingen
Qui m'accompagnent dans l'autre Allemagne
A l'heure ou colombes et vautours s'elignent
De quel cote du mur, la frontiere vous
rassure

D'Allemagne j'ai des histoires d'amour
sincere
Je plane sur des musiques-d'appolinaire
D'Allemagne le romantisme est plus violent
Les violons jouent toujours plus lents
Des valses viennoises ordinaires

Ich habe eine kleine Wildblume
Eine Flamme, die zwischen den Wolken bluht
D'Allemagne j'ai une petite fleur dans le
coeur
Qui est comme l'idee du bonheur
Qui va grandir comme un arbre

Германия : Русский

© Friendly Lady, Андрей Дюк

Германия, где я слушаю дождь, отдыхая.
Германия, где я слышу рок в тишине.
Германия, где все мне о чем-то напоминает,
Где я храню воспоминания детства:
Площадь Ленина и Анатоля Франса.
Германия, в прошлом - одни оскорбления,
Германия, будущее - авантюра.
Германия, мне знакомы запретные чувства.
Я знаю, где спрятаны винтовки,
Я знаю, где заканчивается снисхождение.

До свидания, Лили Марлен.
Расскажите мне еще раз о розах Геттингена,
Которые провожают меня в иную Германию.
В час, когда голуби и грифы уходят в прошлое
С разных сторон стены вас сдерживает граница


Германия, я искренне влюбляюсь,
Я парю на крыльях музыки.
Германия, романтизм здесь не столь
утонченный.
Скрипачи всегда медленнее играют
Привычные венские вальсы.

У меня есть маленький полевой цветок,
Пламя, цветущее меж облаками.
Германия, у меня в сердце маленький цветок.
Он словно воплощение счастья,
И скоро он вырастет огромным, как дерево.

Комментарии (0)
сайты наших партнёров
pesenki.ru
Контакты
переводы популярных зарубежных песен "Lyrics по-русски"
пользователю
рейтинг
1. Eric Clapton — Tears in Heaven
2. System Of A Down — Chop Suey
3. Pandora — Why
4. Bobby McFerrin — Don't Worry, Be Happy
5. Bon Jovi — It's My Life
свежие переводы
1. Varius Manx — Zanim Zrozumiesz
2. The Rasmus — Living in a World Without You
3. Czeslaw Niemen— Nim przyjdzie wiosna
4. Over The Rhine — Don`t Wait For Tom
5. Iggi Pop — In the Deathcar
наша кнопка
будем благодарны, если вы поставите нашу кнопку на своем сайте
переводы песен
HTML код кнопки:
<a href="http://perevodiki.ru"><IMG alt="переводы песен" src="http://perevodiki.ru/knopka.gif" border=0></a>
контакты
Денис Ларионов:       support/аt/modesco.ru
Статьи о переводах
Статьи о переводах
ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА  /  НАША КОМАНДА  /  ФОРУМ
 
copyright © 2002- perevodiki.ru
использование материалов сайта
без разрешения автора запрещено

создание сайта, продвижение в Волгограде